Komentarz do Samuela I 13:18
וְהָרֹ֤אשׁ אֶחָד֙ יִפְנֶ֔ה דֶּ֖רֶךְ בֵּ֣ית חֹר֑וֹן וְהָרֹ֨אשׁ אֶחָ֤ד יִפְנֶה֙ דֶּ֣רֶךְ הַגְּב֔וּל הַנִּשְׁקָ֛ף עַל־גֵּ֥י הַצְּבֹעִ֖ים הַמִּדְבָּֽרָה׃ (ס)
Hufiec drugi skierował się drogą do Beth Horon, a hufiec trzeci skierował się drogą ku granicy, która widnieje nad doliną Ceboim ku pustyni.
Rashi on I Samuel
The Valley of the Tzvo'im. Where the Tzvo'im are found. This is the animal referred to by R. Meir when he said, 'also the '.12 Maseches Bava Kama 16a.צָּבוֹעַ Targum Yonoson renders, ''13 Perhaps it is the hyena or the fox.אֲפָעַיָא and so did our Rabbis of sainted memory, explain, צָבוֹעַ is ,14 A particular species of snake.אֶפְעֶה a species of fierce and destructive animals.
Ask RabbiBookmarkShareCopy